"curé" meaning in All languages combined

See curé on Wiktionary

Verb [Espagnol]

IPA: \kuˈɾe\, \kuˈɾe\, \k(u)ˈɾe\, \kuˈɾe\
  1. Première personne du singulier du passé simple de l’indicatif de curar. Form of: curar
    Sense id: fr-curé-es-verb-eoP4fsnS
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \ky.ʁe\, ky.ʁe Audio: Fr-curé.ogg , LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-curé.wav , LL-Q150 (fra)-Flavie (Lyokoï)-curé.wav , LL-Q150 (fra)-Eihel-curé.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-curé.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-curé.wav Forms: curés [plural], colspan="2" :Modèle:!\ky.ʁe\ [singular]
  1. Prêtre de l’Église catholique romaine ou de l’Église vieille-catholique pourvu d’une cure.
    Sense id: fr-curé-fr-noun-Agqbvun0 Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la religion Topics: religion
  2. Tout membre du clergé. Tags: broadly
    Sense id: fr-curé-fr-noun-kRDciRmX Categories (other): Exemples en français
  3. Personne qui veut diriger la vie privée des autres au nom de ses propres principes ; moraliseur. Tags: figuratively, pejorative
    Sense id: fr-curé-fr-noun-Mcz813JC Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français, Termes péjoratifs en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (en Bretagne): recteur Translations: Geistlicher (Allemand), Pastor (Allemand), Pfarrer (Allemand), Priester (Allemand), parish priest (Anglais), pastor (Anglais), cleric (Anglais), خوري (Arabe), person [masculine] (Breton), capellà (Catalan), pastor (Catalan), sacerdot (Catalan), curatu (Corse), prete (Corse), præst (Danois), cura (Espagnol), sacerdote (Espagnol), pastor (Espagnol), párroco (Espagnol), paroĥestro (Espéranto), incrouà (Francoprovençal), pastoar (Frison), prestur (Féroïen), paroko (Ido), curato (Italien), prete (Italien), sacerdote (Italien), curato (Italien), kurii (Métchif), tchuraé [masculine] (Normand), sogneprest (Norvégien), geestelijke (Néerlandais), pastoor (Néerlandais), pastor (Néerlandais), zielszorger (Néerlandais), zielverzorger (Néerlandais), priester (Néerlandais), curat (Occitan), rector (Occitan), capelan (Occitan), pai (Pirahã), çhurai (Poitevin-saintongeais), tchiuré (Poitevin-saintongeais), proboszcz [masculine] (Polonais), clérigo (Portugais), padre (Portugais), sacerdote (Portugais), cura (Portugais), pároco (Portugais), vigário (Portugais), батюшка (Russe), farár [masculine] (Slovaque), dodorefa (Solrésol), d'odorefa (Solrésol), domri (Sranan), präst (Suédois), katolsk präst (Suédois), farář (Tchèque), qeshi (Tigrigna), báhppa (Yupik central)

Verb [Français]

IPA: \ky.ʁe\, ky.ʁe Audio: Fr-curé.ogg , LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-curé.wav , LL-Q150 (fra)-Flavie (Lyokoï)-curé.wav , LL-Q150 (fra)-Eihel-curé.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-curé.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-curé.wav
  1. Participe passé masculin singulier de curer. Form of: curer
    Sense id: fr-curé-fr-verb-9WSrxctt
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Picard]

IPA: \kyʁe\
  1. Coléoptère entièrement noir, à reflets bleuâtres, qui se nourrit de fientes de vaches et de chevaux.
    Sense id: fr-curé-pcd-noun-~AP6OCcI Categories (other): Insectes en picard Topics: entomology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: corbeau
Categories (other): Noms communs en picard, Picard

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "creu"
    },
    {
      "word": "crue"
    },
    {
      "word": "crûe"
    },
    {
      "word": "cuer"
    },
    {
      "word": "écru"
    },
    {
      "word": "reçu"
    },
    {
      "word": "URCE"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Métiers du secteur tertiaire en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en corse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en francoprovençal",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en frison",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en féroïen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en métchif",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en normand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en pirahã",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en poitevin-saintongeais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en slovaque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en solrésol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en sranan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tigrigna",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en yupik central",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "autant qu’un curé peut en bénir"
    },
    {
      "word": "avoine de curé"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "boite à curés"
    },
    {
      "word": "boîte à curés"
    },
    {
      "word": "bouffe-curé"
    },
    {
      "word": "bouffer du curé"
    },
    {
      "word": "bouffeur de curés"
    },
    {
      "word": "bouffeuse de curés"
    },
    {
      "word": "concuré"
    },
    {
      "word": "curaille"
    },
    {
      "word": "curé nantais"
    },
    {
      "word": "cureton"
    },
    {
      "word": "curophage"
    },
    {
      "word": "jardin de curé"
    },
    {
      "word": "manger du curé"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ],
      "word": "payer dix cennes au curé"
    },
    {
      "word": "petit curé"
    },
    {
      "word": "poire Curé"
    },
    {
      "word": "pro-curé"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(fin XIIIᵉ siècle) Du latin curatus, « celui qui a la charge des âmes » (très rare au Moyen Âge), dérivé de cura (« cure »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "curés",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ky.ʁe\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "c’est un ignorant qui veut donner des leçons à un homme qui en sait plus que lui",
      "word": "c’est Gros Jean qui en remontre à son curé"
    },
    {
      "word": "gros-jean en remontre à son curé"
    }
  ],
  "raw_tags": [
    "(pour une femme, on dit :",
    ")"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la religion",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Thirion, La Politique au village, Fischbacher, 1896, p. 203",
          "text": "Sous la première République, au moment même où toute l’Europe nous tombait sur le dos, c’est les curés qui ont excités ^([sic : excité]) la guerre civile en Vendée, fanatisant les paysans, les menant au combat, et leur promettant le paradis s’ils étaient tués."
        },
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832",
          "text": "Quand sa calèche passa par le village, la marquise reçut le salut du curé qui revenait de l’église."
        },
        {
          "ref": "Octave Mirbeau, Contes cruels : Mon oncle",
          "text": "[…] j’entends toujours ce glas, toujours j’entends le curé me dire en pleurant : « Pauvre petit diable ! », et je revois le bedeau et ses tintenelles, les chantres et leurs chapes."
        },
        {
          "ref": "Jean Giraudoux, Retour d’Alsace - Août 1914, 1916",
          "text": "Nous prenons deux otages, le vieux maire […] et le jeune curé, qui proteste avec véhémence, bien que les soldats aient encore, épinglé à la capote, les Sacré-Cœur distribués à Paray-le-Monial."
        },
        {
          "ref": "Laurent Quinton, Digérer la défaite, 2019, page 52",
          "text": "Chez Ambrière, il y a souvent un comportement collectif que l’on peut clairement identifier – ici : les curés sont anti-hitlériens – et des marges à ce comportement, qui pondèrent cette identité."
        },
        {
          "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958",
          "text": "Je ne saisis pas, quant à moi, un seul mot de leur jargon. Ni le maire, ni le curé je ne les entends."
        },
        {
          "ref": "Francis Granget, Sur les pas du schisme d’Autavaux; La Liberté, 3 avril 2010",
          "text": "Un curé vieux-catholique a exercé son ministère durant un an, jusqu'au 2 avril 1910, dans deux paroisses broyardes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prêtre de l’Église catholique romaine ou de l’Église vieille-catholique pourvu d’une cure."
      ],
      "id": "fr-curé-fr-noun-Agqbvun0",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Baptiste Clément, La Semaine sanglante, 1871",
          "text": "Sans pain, sans travail et sans armes,\nNous allons être gouvernés\nPar des mouchards et des gendarmes,\nDes sabre-peuple et des curés."
        },
        {
          "ref": "Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chapitre VI, La Moralité de la violence, 1908, page 303",
          "text": "Aujourd’hui tout est devenu si confus que les curés prétendent être les meilleurs de tous les démocrates ; ils ont adopté la Marseillaise pour leur hymne de parti ; et si on les en priait un peu fort, ils illumineraient pour l’anniversaire du 10 août 1792."
        },
        {
          "ref": "Marie-Victorin, « Pour un institut de géologie », Le Devoir, 27 janvier 1937, page 10",
          "text": "Quand on parle de réforme de l'enseignement, certaines gens s'épanouissent d'aise : « Enfin, on va leur frotter les oreilles, à ces curés! »"
        },
        {
          "ref": "Bernard Thilie, La prise du Sébastopol: La passion d'un musicien pendant la Grande Guerre, Villeneuve-d'Ascq : Éditions Ravet-Anceau, 2015, chap. « Ouverture »",
          "text": "Il cherchait la provocation. Lorsqu'il était à point, il hurlait dans le café que le rêve de sa vie serait de pendre le dernier curé avec les tripes du dernier bourgeois et de le laisser sécher au soleil un été durant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tout membre du clergé."
      ],
      "id": "fr-curé-fr-noun-kRDciRmX",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Yasmina Reza, Art",
          "text": "Tu as conscience que tu jettes de l’huile sur le feu avec tes « calmons-nous » et tes manières de curé ! C’est nouveau ça ?"
        },
        {
          "ref": "Caroline Rochmann, Patrick Dupont : \"J'ai découvert l'amour avec une femme\", le 7 septembre 2017, sur le site de Sauveur Parfait (https:/sauveurparfait.wordpress.com)",
          "text": "Et eux, se rendent-ils compte de leur intolérance, et de leur ton moralisateur ? Ce sont les nouveaux curés LGBT qui décident qui fait le bien et qui fait le mal, sachant qu’eux font toujours le bien et les autres toujours le mal…"
        },
        {
          "ref": "Richard Martineau, La pureté dangereuse, le jeudi 16 mai 2019, sur le site du Journal de Montréal (www.journaldemontreal.com)",
          "text": "Certains curés de la bien-pensance disent que les organisateurs du Festival de Cannes ne devraient pas décerner une Palme d’honneur à Alain Delon, car il a dit des conneries sur les femmes et les gais. Ils n’ont jamais dit de conneries, eux ?"
        },
        {
          "ref": "Richard Martineau, « Un chef politiquement incorrect », Le Journal de Montréal, 18 octobre 2020",
          "text": "Car, comme plusieurs Québécois, j’en ai ras le bol des politiciens qui plient les genoux devant les curés de la rectitude politique."
        },
        {
          "ref": "« Non au Woke'n'Roll ! » par Benjamin, le jeudi 9 décembre 2021, sur le Deblocnot (https:/ledeblocnot.blogspot.com/)",
          "text": "Mais voilà que, après leur avoir lancé leurs séries d’insultes en -phobes, les curés wokes ont fini par faire plier les Stones. Le plus grand groupe du monde a ainsi annoncé qu’il ne jouerait plus « Brown sugar », […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne qui veut diriger la vie privée des autres au nom de ses propres principes ; moraliseur."
      ],
      "id": "fr-curé-fr-noun-Mcz813JC",
      "tags": [
        "figuratively",
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ky.ʁe\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-curé.ogg",
      "ipa": "ky.ʁe",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/Fr-curé.ogg/Fr-curé.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-curé.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-curé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-curé.wav/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-curé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-curé.wav/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-curé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Occitanie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-curé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Flavie (Lyokoï)-curé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-Flavie_(Lyokoï)-curé.wav/LL-Q150_(fra)-Flavie_(Lyokoï)-curé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-Flavie_(Lyokoï)-curé.wav/LL-Q150_(fra)-Flavie_(Lyokoï)-curé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Bordeaux)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Flavie (Lyokoï)-curé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-curé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Eihel-curé.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-curé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Eihel-curé.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-curé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-curé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-curé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-curé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-curé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-curé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-curé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-curé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-curé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-curé.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-curé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-curé.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-curé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-curé.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "en Bretagne",
      "word": "recteur"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Geistlicher"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Pastor"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Pfarrer"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Priester"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "parish priest"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "pastor"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "cleric"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "خوري"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "person"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "capellà"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "pastor"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "sacerdot"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "word": "curatu"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "word": "prete"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "præst"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "cura"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "sacerdote"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "pastor"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "párroco"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "paroĥestro"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "prestur"
    },
    {
      "lang": "Francoprovençal",
      "lang_code": "frp",
      "word": "incrouà"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "word": "pastoar"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "paroko"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "curato"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "prete"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "sacerdote"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "curato"
    },
    {
      "lang": "Métchif",
      "lang_code": "crg",
      "word": "kurii"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "geestelijke"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "pastoor"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "pastor"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "zielszorger"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "zielverzorger"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "priester"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tchuraé"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "word": "sogneprest"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "curat"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "rector"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "capelan"
    },
    {
      "lang": "Pirahã",
      "lang_code": "myp",
      "word": "pai"
    },
    {
      "lang": "Poitevin-saintongeais",
      "lang_code": "poitevin-saintongeais",
      "word": "çhurai"
    },
    {
      "lang": "Poitevin-saintongeais",
      "lang_code": "poitevin-saintongeais",
      "word": "tchiuré"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "proboszcz"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "clérigo"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "padre"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "sacerdote"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "cura"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "pároco"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "vigário"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "батюшка"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "farár"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "word": "dodorefa"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "word": "d'odorefa"
    },
    {
      "lang": "Sranan",
      "lang_code": "srn",
      "word": "domri"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "präst"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "katolsk präst"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "farář"
    },
    {
      "lang": "Tigrigna",
      "lang_code": "ti",
      "word": "qeshi"
    },
    {
      "lang": "Yupik central",
      "lang_code": "esu",
      "word": "báhppa"
    }
  ],
  "word": "curé"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "creu"
    },
    {
      "word": "crue"
    },
    {
      "word": "crûe"
    },
    {
      "word": "cuer"
    },
    {
      "word": "écru"
    },
    {
      "word": "reçu"
    },
    {
      "word": "URCE"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Métiers du secteur tertiaire en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(fin XIIIᵉ siècle) Du latin curatus, « celui qui a la charge des âmes » (très rare au Moyen Âge), dérivé de cura (« cure »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "curer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin singulier de curer."
      ],
      "id": "fr-curé-fr-verb-9WSrxctt"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ky.ʁe\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-curé.ogg",
      "ipa": "ky.ʁe",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/Fr-curé.ogg/Fr-curé.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-curé.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-curé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-curé.wav/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-curé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-curé.wav/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-curé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Occitanie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-curé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Flavie (Lyokoï)-curé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-Flavie_(Lyokoï)-curé.wav/LL-Q150_(fra)-Flavie_(Lyokoï)-curé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-Flavie_(Lyokoï)-curé.wav/LL-Q150_(fra)-Flavie_(Lyokoï)-curé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Bordeaux)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Flavie (Lyokoï)-curé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-curé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Eihel-curé.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-curé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Eihel-curé.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-curé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-curé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-curé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-curé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-curé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-curé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-curé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-curé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-curé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-curé.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-curé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-curé.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-curé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-curé.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "curé"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Picard",
      "orig": "picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Sans doute nommé en raison de la couleur de sa carapace, qui rappelle la tenue des curés."
  ],
  "lang": "Picard",
  "lang_code": "pcd",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Insectes en picard",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Coléoptère entièrement noir, à reflets bleuâtres, qui se nourrit de fientes de vaches et de chevaux."
      ],
      "id": "fr-curé-pcd-noun-~AP6OCcI",
      "topics": [
        "entomology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kyʁe\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "corbeau"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "curé"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "curar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du passé simple de l’indicatif de curar."
      ],
      "id": "fr-curé-es-verb-eoP4fsnS"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kuˈɾe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kuˈɾe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\k(u)ˈɾe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kuˈɾe\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "curé"
}
{
  "categories": [
    "Formes de verbes en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "curar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du passé simple de l’indicatif de curar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kuˈɾe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kuˈɾe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\k(u)ˈɾe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kuˈɾe\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "curé"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "creu"
    },
    {
      "word": "crue"
    },
    {
      "word": "crûe"
    },
    {
      "word": "cuer"
    },
    {
      "word": "écru"
    },
    {
      "word": "reçu"
    },
    {
      "word": "URCE"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Métiers du secteur tertiaire en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en corse",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en francoprovençal",
    "Traductions en frison",
    "Traductions en féroïen",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en métchif",
    "Traductions en normand",
    "Traductions en norvégien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en pirahã",
    "Traductions en poitevin-saintongeais",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en slovaque",
    "Traductions en solrésol",
    "Traductions en sranan",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en tigrigna",
    "Traductions en yupik central",
    "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "autant qu’un curé peut en bénir"
    },
    {
      "word": "avoine de curé"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "boite à curés"
    },
    {
      "word": "boîte à curés"
    },
    {
      "word": "bouffe-curé"
    },
    {
      "word": "bouffer du curé"
    },
    {
      "word": "bouffeur de curés"
    },
    {
      "word": "bouffeuse de curés"
    },
    {
      "word": "concuré"
    },
    {
      "word": "curaille"
    },
    {
      "word": "curé nantais"
    },
    {
      "word": "cureton"
    },
    {
      "word": "curophage"
    },
    {
      "word": "jardin de curé"
    },
    {
      "word": "manger du curé"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ],
      "word": "payer dix cennes au curé"
    },
    {
      "word": "petit curé"
    },
    {
      "word": "poire Curé"
    },
    {
      "word": "pro-curé"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(fin XIIIᵉ siècle) Du latin curatus, « celui qui a la charge des âmes » (très rare au Moyen Âge), dérivé de cura (« cure »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "curés",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ky.ʁe\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "c’est un ignorant qui veut donner des leçons à un homme qui en sait plus que lui",
      "word": "c’est Gros Jean qui en remontre à son curé"
    },
    {
      "word": "gros-jean en remontre à son curé"
    }
  ],
  "raw_tags": [
    "(pour une femme, on dit :",
    ")"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la religion"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Thirion, La Politique au village, Fischbacher, 1896, p. 203",
          "text": "Sous la première République, au moment même où toute l’Europe nous tombait sur le dos, c’est les curés qui ont excités ^([sic : excité]) la guerre civile en Vendée, fanatisant les paysans, les menant au combat, et leur promettant le paradis s’ils étaient tués."
        },
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832",
          "text": "Quand sa calèche passa par le village, la marquise reçut le salut du curé qui revenait de l’église."
        },
        {
          "ref": "Octave Mirbeau, Contes cruels : Mon oncle",
          "text": "[…] j’entends toujours ce glas, toujours j’entends le curé me dire en pleurant : « Pauvre petit diable ! », et je revois le bedeau et ses tintenelles, les chantres et leurs chapes."
        },
        {
          "ref": "Jean Giraudoux, Retour d’Alsace - Août 1914, 1916",
          "text": "Nous prenons deux otages, le vieux maire […] et le jeune curé, qui proteste avec véhémence, bien que les soldats aient encore, épinglé à la capote, les Sacré-Cœur distribués à Paray-le-Monial."
        },
        {
          "ref": "Laurent Quinton, Digérer la défaite, 2019, page 52",
          "text": "Chez Ambrière, il y a souvent un comportement collectif que l’on peut clairement identifier – ici : les curés sont anti-hitlériens – et des marges à ce comportement, qui pondèrent cette identité."
        },
        {
          "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958",
          "text": "Je ne saisis pas, quant à moi, un seul mot de leur jargon. Ni le maire, ni le curé je ne les entends."
        },
        {
          "ref": "Francis Granget, Sur les pas du schisme d’Autavaux; La Liberté, 3 avril 2010",
          "text": "Un curé vieux-catholique a exercé son ministère durant un an, jusqu'au 2 avril 1910, dans deux paroisses broyardes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prêtre de l’Église catholique romaine ou de l’Église vieille-catholique pourvu d’une cure."
      ],
      "topics": [
        "religion"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Baptiste Clément, La Semaine sanglante, 1871",
          "text": "Sans pain, sans travail et sans armes,\nNous allons être gouvernés\nPar des mouchards et des gendarmes,\nDes sabre-peuple et des curés."
        },
        {
          "ref": "Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chapitre VI, La Moralité de la violence, 1908, page 303",
          "text": "Aujourd’hui tout est devenu si confus que les curés prétendent être les meilleurs de tous les démocrates ; ils ont adopté la Marseillaise pour leur hymne de parti ; et si on les en priait un peu fort, ils illumineraient pour l’anniversaire du 10 août 1792."
        },
        {
          "ref": "Marie-Victorin, « Pour un institut de géologie », Le Devoir, 27 janvier 1937, page 10",
          "text": "Quand on parle de réforme de l'enseignement, certaines gens s'épanouissent d'aise : « Enfin, on va leur frotter les oreilles, à ces curés! »"
        },
        {
          "ref": "Bernard Thilie, La prise du Sébastopol: La passion d'un musicien pendant la Grande Guerre, Villeneuve-d'Ascq : Éditions Ravet-Anceau, 2015, chap. « Ouverture »",
          "text": "Il cherchait la provocation. Lorsqu'il était à point, il hurlait dans le café que le rêve de sa vie serait de pendre le dernier curé avec les tripes du dernier bourgeois et de le laisser sécher au soleil un été durant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tout membre du clergé."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français",
        "Termes péjoratifs en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Yasmina Reza, Art",
          "text": "Tu as conscience que tu jettes de l’huile sur le feu avec tes « calmons-nous » et tes manières de curé ! C’est nouveau ça ?"
        },
        {
          "ref": "Caroline Rochmann, Patrick Dupont : \"J'ai découvert l'amour avec une femme\", le 7 septembre 2017, sur le site de Sauveur Parfait (https:/sauveurparfait.wordpress.com)",
          "text": "Et eux, se rendent-ils compte de leur intolérance, et de leur ton moralisateur ? Ce sont les nouveaux curés LGBT qui décident qui fait le bien et qui fait le mal, sachant qu’eux font toujours le bien et les autres toujours le mal…"
        },
        {
          "ref": "Richard Martineau, La pureté dangereuse, le jeudi 16 mai 2019, sur le site du Journal de Montréal (www.journaldemontreal.com)",
          "text": "Certains curés de la bien-pensance disent que les organisateurs du Festival de Cannes ne devraient pas décerner une Palme d’honneur à Alain Delon, car il a dit des conneries sur les femmes et les gais. Ils n’ont jamais dit de conneries, eux ?"
        },
        {
          "ref": "Richard Martineau, « Un chef politiquement incorrect », Le Journal de Montréal, 18 octobre 2020",
          "text": "Car, comme plusieurs Québécois, j’en ai ras le bol des politiciens qui plient les genoux devant les curés de la rectitude politique."
        },
        {
          "ref": "« Non au Woke'n'Roll ! » par Benjamin, le jeudi 9 décembre 2021, sur le Deblocnot (https:/ledeblocnot.blogspot.com/)",
          "text": "Mais voilà que, après leur avoir lancé leurs séries d’insultes en -phobes, les curés wokes ont fini par faire plier les Stones. Le plus grand groupe du monde a ainsi annoncé qu’il ne jouerait plus « Brown sugar », […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne qui veut diriger la vie privée des autres au nom de ses propres principes ; moraliseur."
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ky.ʁe\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-curé.ogg",
      "ipa": "ky.ʁe",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/Fr-curé.ogg/Fr-curé.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-curé.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-curé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-curé.wav/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-curé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-curé.wav/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-curé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Occitanie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-curé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Flavie (Lyokoï)-curé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-Flavie_(Lyokoï)-curé.wav/LL-Q150_(fra)-Flavie_(Lyokoï)-curé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-Flavie_(Lyokoï)-curé.wav/LL-Q150_(fra)-Flavie_(Lyokoï)-curé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Bordeaux)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Flavie (Lyokoï)-curé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-curé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Eihel-curé.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-curé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Eihel-curé.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-curé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-curé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-curé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-curé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-curé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-curé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-curé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-curé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-curé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-curé.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-curé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-curé.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-curé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-curé.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "en Bretagne",
      "word": "recteur"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Geistlicher"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Pastor"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Pfarrer"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Priester"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "parish priest"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "pastor"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "cleric"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "خوري"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "person"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "capellà"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "pastor"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "sacerdot"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "word": "curatu"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "word": "prete"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "præst"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "cura"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "sacerdote"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "pastor"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "párroco"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "paroĥestro"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "prestur"
    },
    {
      "lang": "Francoprovençal",
      "lang_code": "frp",
      "word": "incrouà"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "word": "pastoar"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "paroko"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "curato"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "prete"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "sacerdote"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "curato"
    },
    {
      "lang": "Métchif",
      "lang_code": "crg",
      "word": "kurii"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "geestelijke"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "pastoor"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "pastor"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "zielszorger"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "zielverzorger"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "priester"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tchuraé"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "word": "sogneprest"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "curat"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "rector"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "capelan"
    },
    {
      "lang": "Pirahã",
      "lang_code": "myp",
      "word": "pai"
    },
    {
      "lang": "Poitevin-saintongeais",
      "lang_code": "poitevin-saintongeais",
      "word": "çhurai"
    },
    {
      "lang": "Poitevin-saintongeais",
      "lang_code": "poitevin-saintongeais",
      "word": "tchiuré"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "proboszcz"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "clérigo"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "padre"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "sacerdote"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "cura"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "pároco"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "vigário"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "батюшка"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "farár"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "word": "dodorefa"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "word": "d'odorefa"
    },
    {
      "lang": "Sranan",
      "lang_code": "srn",
      "word": "domri"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "präst"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "katolsk präst"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "farář"
    },
    {
      "lang": "Tigrigna",
      "lang_code": "ti",
      "word": "qeshi"
    },
    {
      "lang": "Yupik central",
      "lang_code": "esu",
      "word": "báhppa"
    }
  ],
  "word": "curé"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "creu"
    },
    {
      "word": "crue"
    },
    {
      "word": "crûe"
    },
    {
      "word": "cuer"
    },
    {
      "word": "écru"
    },
    {
      "word": "reçu"
    },
    {
      "word": "URCE"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Métiers du secteur tertiaire en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(fin XIIIᵉ siècle) Du latin curatus, « celui qui a la charge des âmes » (très rare au Moyen Âge), dérivé de cura (« cure »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "curer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin singulier de curer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ky.ʁe\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-curé.ogg",
      "ipa": "ky.ʁe",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/Fr-curé.ogg/Fr-curé.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-curé.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-curé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-curé.wav/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-curé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-curé.wav/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-curé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Occitanie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-curé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Flavie (Lyokoï)-curé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-Flavie_(Lyokoï)-curé.wav/LL-Q150_(fra)-Flavie_(Lyokoï)-curé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-Flavie_(Lyokoï)-curé.wav/LL-Q150_(fra)-Flavie_(Lyokoï)-curé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Bordeaux)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Flavie (Lyokoï)-curé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-curé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Eihel-curé.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-curé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Eihel-curé.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-curé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-curé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-curé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-curé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-curé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-curé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-curé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-curé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-curé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-curé.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-curé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-curé.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-curé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-curé.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "curé"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en picard",
    "picard"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Sans doute nommé en raison de la couleur de sa carapace, qui rappelle la tenue des curés."
  ],
  "lang": "Picard",
  "lang_code": "pcd",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Insectes en picard"
      ],
      "glosses": [
        "Coléoptère entièrement noir, à reflets bleuâtres, qui se nourrit de fientes de vaches et de chevaux."
      ],
      "topics": [
        "entomology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kyʁe\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "corbeau"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "curé"
}

Download raw JSONL data for curé meaning in All languages combined (18.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.